Hogwarts: a long time ago

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Hogwarts: a long time ago » Flash-back » Кабинет директора


Кабинет директора

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

http://s018.radikal.ru/i515/1202/fa/3efcc26d12a1.jpg

0

2

Начало игры
31 августа 1860 года.

Отложив перо в сторону, Бриттен еще раз внимательно перечитал письмо. На этот раз все было в порядке - ничего лишнего и в тоже время ему удалось ничего не упустить. Будучи взрослым и вполне самостоятельным мужчиной, граф Варвик поддерживал теснейшую дружбу с отцом, а потому каждую неделю с совой отправлял ему письма, рассказывая о своих делах и расспрашивая его о том, как обстоят дела в родовом поместье. Удовлетворенный результатом, лорд Гревилль принялся запечатывать письмо: сначала аккуратно растапливаем кусочек сургуча, который затем "выливаем" на письмо и, наконец, финальный штрих - печать.
Поднявшись с места, Бриттен подошел к филину сидевшему на специально сооруженной жерди, привязал к его лапе письмо. И, открыв окно, мягко подтолкнул птицу, заставляя ее взлететь. Юлий, вот уже не первый год служивший хозяину, прекрасно знал, кому нужно доставить именно это письмо, а потому долго упрашивать его не пришлось. Не задерживаясь доле в кабинете, птица вылетела в окно и, расправив крылья, устремилась к западу. Посмотрев с полминуты Юлию вслед, граф вновь вернулся за свой рабочий стол. Вот уже полтора месяца, как он осваивался здесь, но до сих пор относился к окружающей обстановке с настороженностью. Устроившись в кресле поудобнее, мужчина с нажимом провел руками по дубовым подлокотникам и в очередной раз окинул взглядом кабинет. Вот книги, оставленные ему предшественником, а вот его собственные, а здесь, на противоположной стене, портреты директоров Хогвартса. Под их взглядами лорду Гревиллю всегда было не уютно: ему казалось, что они косо на него посматривают, словно укоряют в чем-то.
Хотя... как раз в этом, может быть, они и были правы. Он настолько привык к царящей в школе тишине, что в какой-то момент у мужчины возникло ощущение, что так будет всегда. Но затем к нему пришло осознание того, что с наступлением первого сентября школа наполнится кучей детей, за которых он теперь несет ответственность. Вот такая мысль заставляла новоиспеченного директора пребывать в сильном напряжении - никогда ему не доводилось работать с детьми, как найти к ним подход он не знал и вообще... Это назначение он воспринимал, как ступеньку на светской лестнице, принесущую ему через некоторое время почет и уважение, но о детях не задумывался никогда.
"А ведь первого сентября нужно будет произнести еще и речь," - эта мысль заставила Бриттена глубоко вздохнуть. Что говорить в данной ситуации он представлял весьма размыто. Благо в скором времени должна была заглянуть его коллега, чтобы познакомить директора с тем, как идут дела у ее учеников и ввести его в курс дел, происходящих в школе.

+1

3

Сегодня с самого утра Лидия совершенно не спешила, хотя дел было много - подготовить хоть и совместными усилиями школу к возвращению учеников, шутка ли! Но тем не менее приятно было делать все не торопясь и осознавать при этом, что все успеваешь. С раннего утра женщина была на ногах - завершить учебные планы, проверить еще раз уже составленное расписание занятий и своего факультета, и свое собственное, проследить за тем, чтобы домовики подготовили спальни и гостиную факультета к прибытию учеников, ознакомиться еще раз со списком старост, ответить на письма из дома etc.
Освободившись к полудню от всех этих занятий, она наконец направилась к директору.
Тем, что знакомство с ее факультетом директор отложил аж до 31 августа не могло радовать миссис Монтегю. Странный способ вступать в управление школой - избегать до последнего любых педагогических моментов. Все то время, что новый директор провел в школе, он только и делал, что распоряжался по хозяйственной части, а то и вовсе покидал Хогвартс на два-три дня ,чтобы решить "важные дела". Такой подход Лидии был абсолютно чужд - раз уж она решилась преподавать в этой школе, значит следовало посвятить этому всю себя. Директор этого, видимо, еще не понял.
Насколько она знала от коллег-деканов, мистер Гревилль (женщина упорно не хотела называть его лордом - не принято это было в Хогвартсе, но этого новоиспеченный директор тоже еще не понял, а потому считал чуть ли не оскорблением, когда его называли "мистер") внимательно рассматривал факультетские списки, расспрашивал об успехах студентов, их поведении, внутри и межфакультетских проблемах. А такие были и в Слизеринском доме, вот только женщина сомневалась, что этот человек сможет их решить в ближайшее время, судя по всему он вообще был не слишком посвящен в искусство общения и построения отношений с младшим поколением.
До этого дня Лидии ни разу не доводилось сталкиваться с директором лицом к лицу, и уж тем более она не могла сказать, что знает этого человека, понимает ход его мыслей, доверяет ему. Что ж, похоже, сейчас у нее будет возможность хоть немного разобраться в сложностях натуры мистера Гревилля.
Миссис Монтегю назвала горгулье пароль, изваяние, кивнув, уступило преподавательнице дорогу. Поднявшись по каменным ступеням к директорскому кабинету, Лидия постучала и вошла.
- Добрый день, мистер Гревилль.

+1

4

Легкий стук в дверь сообщил о приходе гостя. А следом за этим стуком на пороге кабинета возник и сам посетитель. Точнее, посетительница. Поскольку воспитание не позволяло Бриттену сидеть в присутствии дамы, он сразу поднялся на ноги, приветствуя женщину учтивым кивком головы. В который раз граф непроизвольно отметил про себя, что его коллега хороша собой. В очередной раз он получил возможность в этом убедиться. И шанс более внимательно приглядеться к женщине. Невзначай, во время разговора. Не просто потому, что она была хорошенько женщиной - сейчас это было делом десятым, - гораздо скорее потому, что его настораживал взгляд декана Слизерина - точно такой же как и у портретов - немного осуждающий, но в тоже время приценивающийся. 
- Добрый день, профессор Монтегю, - лорд Гревилль вышел из-за стола и жестом хозяина предложил Лидии пройти в кабинет. - Присаживайтесь.
Мужчине достаточно было щелкнуть пальцами, чтобы рядом с его рабочим столом материализовалось кресло. Для непосвященного человека (или мага) со стороны это могло показаться странным, но Бриттен-то знал, что весь фокус в услужливых хогвартских домовиках, которые были готовы помочь везде и во всем.
Граф намеренно вел себя как уверенный хозяин. Должны же его подчиненные думать, что он абсолютно готов и прекрасно представляет, что его ждет.
Найдется ли найти общий язык с этой дамой или же нет? По опыту общения с деканами других факультетов, Бриттен видел, что они воспринимают его настороженно, не совсем верят в то, что он сможет управлять школой чародейства и волшебства. А он ведь честно постарался вникнуть во все, что происходит в Хогвартсе, другое дело, что граф в этом ничего не смыслил, и порой не мог профессионально оценить все то, что узнал от коллег.
Дождавшись, когда женщина присядет, лорд Гревилль опустился в свое кресло и немного подался вперед, словно желая показать, что он заинтересован в диалоге.
- Простите меня за отсутствие вступления, но думаю, что нам с вами нет необходимости пространно изъясняться. Прежде всего мне хотелось бы знать, как обстоят дела на вашем факультете.

+1

5

- Благодарю Вас, мистер Гревилль, - Лидия кивнула и опустилась в предложенное ей кресло. Преподавательница любопытно осмотрелась по сторонам внимательным женским взглядом. "Нет, ничего здесь не изменилось," - подумала профессор Монтегю, переводя взгляд на директора. Выбор Попечительского совета ее немало удивлял: отдать должность директора человеку, который к преподаванию и школе доселе не имел совершенно никакого отношения. Чем же руководствовался их выбор, для женщины оставалось загадкой почище, чем недающая покоя ее ученикам Тайная комната. Предшественник молодого директора покинул свой пост по совершенно простой причине - естественная смерть поставила точку в профессиональной деятельности старца. Видимо, теперь Попечительский совет решил, что директором Хогвартса должен стать человек относительно молодой и деятельный. Что ж, это их дело, а ей, женщине, в это вмешиваться совершенно не пристало.
Что ж, вполне деловое начало. Никаких тебе пространных речей, никаких хождений вокруг да около. Вот так, четко и по существу. Женщина секунду помедлила, собираясь с мыслями, чтобы ответить собеседнику его же языком.
- Вот список учеников, - из кучи пергаментов и тетрадей Лидия вытащила один и протянула его директору. - А здесь итоги сдачи С.О.В. и Ж.А.Б.А., - еще один пергамент лег на директорский стол. - Касаемо успеваемости мой факультет не имеет никаких проблем, можете в этом убедиться сами. Есть проблема другого рода, возможно Вы не знаете, но конфликты с детьми других факультетов участились. При чем, хочу Вас в этом заверить, зачинщиками являются не всегда мои ученики. Гораздо чаще этим грешат гриффиндорцы.
Речь женщины была спокойной, размеренной, никакими жестами она не сопровождалась, но нельзя было обвинить Лидию в том, что она похожа на статую. Просто активное выражение эмоций и жестикуляция в данной ситуации были явно неуместны. Конфликтное отношение детей друг к другу нужно было как-то решать, но... что можно сделать, если и преподаватели недалеко ушли от детей: предубежденность перед магглорожденными всегда имела место быть. И Лидию она не миновала. Женщина не верила в то, что грязнокровки могут быть гораздо более талантливыми волшебниками, нежели выходцы из тех семей, где магия передавалась из поколения в поколение. И все же преподавательница умела сдерживать себя и не подавать виду, что нечистокровные вызывают у нее не самые теплые эмоции.
Странная штука, но... Хоть магический мир и обособился от маггловского, но как только у магглов начинали происходить какие-то подвижки в обществе, это тем или иным образом влияло и на волшебников. Традиции продолжали оставаться традициями, но с другой стороны появилась волна мнений, что происхождение - далеко не все, гораздо важнее твои личные заслуги. Такая, кажущаяся многим аристократам крамольной, идея проникла сюда явно из маггловского сообщества, в котором намечались перемены. Учеников это ничуть не миновало, в стенах затевались дискуссии, споры, при недостатке аргументов в ход шли волшебные палочки.

+1

6

Бриттена приятно порадовала способность женщины вести деловой разговор. За всю свою жизнь мужчина привык к тому, что при воспитании всякими мамками-няньками из девушек делают существ совершенно безмозглых, излишне чувствительных и не способных к хоть какой-то деятельности кроме посредственного музицирования и вышивания кошельков. Как же все-таки было славно встретить в декане Слизерина исключение из общей массы.
Директор взял в руки пергамент со списком учеников и пробежался по нему взглядом: "Белби, Крэбб, Малфой, Паркинсон, Нотт, Розье... Так я и думал, сплошь и рядом волшебная аристократия." Больше этот пергамент для лорда Гревилля интереса не представлял, фамилии там все были знакомые и приязни не вызывали - это были дети тех, кто постоянно называл "грязнокровкой" его самого, кто постоянно напоминал ему о том, что его положение в маггловском мире ничего не значит здесь.
Второй пергамент оказался куда более интересным. Успеваемость Слизерина была многообещающей. Примерно на одном уровне с Рэйвенкло, но если "орлятам" сам Мерлин велел учиться лучше всех, то здесь оставалось только похвалить ребят.
- Что ж, прекрасно, прекрасно, - граф кивнул головой все еще рассматривая итоги выпускных и промежуточных экзаменов. Лидия была права, проблем с учебой у Слизерина не было. Нет, были среди них два или три человека с результатами явно хуже чем у других, но общего впечатления директору они не испортили. Отложив пергамент, Бриттен сжал пальцы в замок и внимательно посмотрел на декана Слизерина.   
- Гриффиндорцы? - брови мужчины вопросительно поползли вверх. - А я-то думал, что вся проблема в снобизме слизеринцев.
Лорд Гревилль, сообразил, что ляпнул лишнее, да только было слишком поздно. И кто его за язык тянул резать правду-матку именно сейчас. Не хватало только начать учебный год с конфликта с одним из деканов.
- Прошу вас, простите, - поторопился извиниться граф. - Я ни в коем случае не хотел оскорбить ни вас, ни ваш факультет... - директор неловко умолк, понимая, что бы он не сказал, все это будет выглядеть жалко и глупо.

+1

7

Лидия, словно громом пораженная, во все глаза уставилась на директора. "Вот значит как..." - думала она, выслушивая поспешные извинения. - "Не хотел, да оскорбил... Причем похлеще всякого гриффиндорца." Да, перспективы сотрудничества с директором, который во всех грехах будет винить "слизеринский снобизм" - перспектива явно очень "радужная".
Что ответить на такое заявление женщина попросту не знала. Уязвленная гордость подсказывала устроить скандал, так, чисто по-женски, тот самый слизеринский, как изволил выразиться директор, снобизм нашептывал, что необходимо поставить на место грязнокровку, а преподавательский опыт смиренно подсказывал, что для конфликтов вовсе не время и не место, да и человек не тот. Послушавшись последнего, профессор Монтегю подавила в себе желание дать волю своему темпераменту.
- Ваши извинения приняты, - холодно ответила женщина. - Многие заблуждаются в своем отношении к ученикам и выпускникам Слизерина. Но в скором времени, я надеюсь, вы поймете, в какое заблуждение Вас ввели предрассудки.
В кабинете повисла натянутая тишина. Лидия ее нарушать не решалась, потому что разговор с директором оставил в ее душе неприятный осадок. Про слизеринцев много чего говорили, но за спиной, тихо, шепотом. Но что бы вот так, в лицо... Это было неслыханно. Сатисфакции хотелось ужасно. Но не могла же Лидия вызвать директора на магическую дуэль, это было бы просто смешно. В конце концов, она женщина из весьма уважаемой семьи, в отличии от... кхм... директора. И, слава Мерлину, помнила об этом. И директору следовало бы помнить о своем происхождении. Все маггловские титулы, которыми он, по слухам, так кичился не играли здесь совершенно никакой роли.
Директор тоже молчания не нарушал. Видимо, неловко ему было за свои слова. Хотя, кто знает, что на уме у этих магглорожденных... Немая сцена уже затягивалась до неприличия. И Лидия, наконец, решила, что нужно брать ситуацию в свои руки. Все же школа снимала некоторые условности этикета, поэтому преподавательница могла позволить себе заговорить первой.
- Это все, о чем вы хотели со мной поговорить?

+1

8

Как практически каждый год, Долет прибыл в Хогвартс одним из последних, среди преподавателей. Он имел в школе репутацию человека, которому в любом случае бессмысленно поручать хозяйственные заботы. А с учебными планами и расписанием он разбирался дистанционно. Мелкие же поручения по своему факультету декан часто сбрасывал на своих старост, когда те прибывали в Хогвартс первого сентября.
Так или иначе, нового директора он до сих пор не видел - кто-нибудь из них непременно отсутствовал. Долет хорошо понимал, что при Гревилле многое изменится, и для него - в том числе, если не более, чем для других. Их неприязнь друг к другу в студенческие годы могла отразиться на будущей работе. Более всего Долета раздражала перспектива иметь Гревилля своим прямым начальником. Он опасался, что Бриттен будет отслеживать все его попытки избежать лишней работы по школе. Такой, как ночные дежурства, письма родственникам учеников, непосредственная забота о детях, бытовые мелочи, присутствия которых в своей жизни Долет почти не выносил. Большая часть этой работы опять же доставалась старостам. Долет находил отличный компромисс - старосты, как правило, были весьма довольны почетной и отвественной миссией, дававшей им возможность почувствовать себя взрослыми, а декан мог заниматься более полезными делами. Педант и перфекционист Гревилль мог разрушить эту гармонию, устоявшуюся за последние пять лет в Рэйвенкло, из-за предвзятого отношения к декану. Но в главном - в его предмете и стиле преподавания, к нему было трудно придраться, поэтому он пребывал в позиции человека, твердо уверенного в своей незаменимости.
Сдувая невидимую пылинку с лацкана пиджака, Долет постучал набалдашником тросточки в директорскую дверь и вошел, не дожидаясь ответа.
- Доброго дня, Гревилль! - Долет прислонился коленом к подлокотнику кресла, наблюдая за реакцией директора на спланированную с самого утра фамильярность. - Сколько лет! Прекрасно выглядите, директор. - с хорошо скрытой, но вряд ли для самого Гревилля, иронией, добавил профессор. - Профессор Монтегю, доброго дня. Надеюсь, я не имел несчастья помешать Вашей беседе? Я только зашел убедиться, что уважаемый господин Гревилль - мой старый знакомый - действительно и есть директор, и выразить ему свое почтение, - Долет едва заметно кивнул головой, глядя на директора.
Двойственность интонаций Долета могла ввести в заблуждение Гревилля. С одной стороны, его поведение могло быть расценено, как свидетельство забвения старой вражды в пользу новых деловых, если уж не приятельских, отношений. Но, с другой - скрытая за сдержанным тоном ирония могла означать, что ничто не забыто, и юношеские обиды грозят обернуться последующими взрослыми склоками.
Быть может, линия поведения Долета отчасти была обусловлена его противеречивыми ожиданиями от Гревилля, подобная провокация должна была вывести на чистую воду его истинные намерения и чувства относительно бывшего сокурсника.

Отредактировано Alexander Dolet (2012-02-21 11:50:22)

+1

9

Ответ на его извинения был учтив, но холоден. Что ж, лорд Гревилль действительно был не прав. Правда, не правоту свою он признавал лишь в том, что дал так не к месту волю своему языку, но вовсе не в том, что ошибался в своем мнении о слизеринцах.
Тишина... Лидия молчала, директор молчал. А что ему следовало бы сказать на эту отповедь? Снова извиниться? Ну уж нет. Снова повести разговор об успехах ее факультета? Это вышло бы у него теперь очень криво и неловко, все равно, что он продолжил бы рассыпаться в извинениях.
Граф привык к тому, что ситуация всегда находится под контролем, и этот самый контроль находится в его руках. Однако же Хогвартс вознамерился приучить его к обратному: к примеру, сейчас он несколько потерялся, не желая вновь нарываться на неприятную тему. Открытое, хоть и смягченное вежливостью, столкновение убеждений выбило его из колеи ровно настолько, чтобы Бриттен молча смотрел на Лидию и не представлял, в какое русло направить разговор, чтобы опять, не дай Мерлин, допустить оскорбление кого-либо. Заботило это лорда Гревилля далеко не потому, что он стремился все свести к компромиссу (как раз наоборот, его точка зрения должна была победить, и точка), а просто потому, что в данный момент затевать спор себе дороже.
Положение в буквальном смысле спасла Лидия. Нарушив тяжкую тишину, она тем самым в какой-то степени сломала барьер, возникший между директором и деканом в следствии неосторожных слов Бриттена. Ответить граф не успел - после короткого стука дверь распахнулась и на пороге возник его бывший однокурсник Александр Долет. Ах, да а граф-то и позабыл о декане Рэйвенкло - со всеми необходимыми бумагами он ознакомился и в отсутствие Долета, больше, собственно лорду Гревиллю и не требовалось. Встречи под красивым лозунгом "Сколько лет, сколько зим!" он справедливо не ожидал - с какой бы стати, если в школе они так и не смогли поладить друг с другом? Узнав о том, что нынешний декан Рэйвенкло его бывший сокурсник, Бриттен пожал плечами и решил, что лучше всего будет делать вид, будто бы его это ничуть не смутило.
"Что он себе позволяет?!" - мысленно возмутился директор, но внешне ничуть не подал виду, только натянуто улыбнулся, как и всегда, когда этого требовали обстоятельства, а не душевный порыв.
- День добрый, профессор Долет. Вы ничуть нам не помешали, мы как раз обсуждали успехи студентов, так что вы весьма кстати, я был бы совершенно не против услышать об успехах ваших воспитанников, - не давая Лидии вставить слова, Бриттен ответил за нее. Еще один щелчок пальцами - и еще одно возникшее в кабинете кресло. - Прошу вас, располагайтесь. Я думаю, что профессор Монтегю не откажется еще раз поведать о проблемах Хогвартса, возможно, вы сможете внести свой вклад в их решение.

+2

10

"Ну да, стоило ожидать. Как всегда - безупречен." - Долет улыбнулся директору и его таким "общим" вопросам, которые только с большой натяжкой можно было назвать следствием компетенции.
- Что же, очень рад. Благодарю. - Долет сел на край материализованного Гревиллем кресла, опираясь вытянутой рукой на трость. - Вы же знаете, директор, что факультет Рэйвенкло всегда отличается замечательными успехами в обучении. Что касается моих подопечных из других факультетов, то в последние годы интерес к моему предмету несомненно возрос, это ясно хотя бы из того, что класс истории магии не пустует на седьмом и шестом курсах после сдачи СОВ. Для выпускного курса у меня своя особая программа, которая была согласована с Министерством при содействии вашего предшественника. Желаете ознакомиться с общими положениями? - профессор излагал медленно и выразительно.
Проблемы Хогварста, не затрагивавшие его лично, Долета скорее напрягали, и он продолжал придерживаться политики дипломатичного уклониста.
- Вы имеете в виду столкновения между Гриффиндором и Слизерином? Право, я не вижу, чем могу быть полезен, кроме поддержания дисциплины на собственных уроках. Однако, у меня есть некоторые мысли по расширению отдельных школьных дисциплин, которые, мне думается, не будут лишними для всех четырех факультетов.
Долет выбрал тон хозяина положения. Он глядел на Гревилля и искренне недоумевал, что тот делает на посту директора школы. Пусть Долет и сам не стремился общаться с детьми, но, по крайней мере, оправданно занимал свою должность как специалист, и профессор не лгал, говоря о повышении престижа своей дисциплины, что было во многом его личной заслугой. Гревиллю же, с его холодной рафинированностью, только пугать детей. В школьных и педагогических вопросах он смыслит, верно, не больше завхоза.
Долет прекрасно понимал, что для Гревилля этот пост - только промежуточное звено и рядом с ним это осознание заставляло профессора думать о собственном положении, как о ничтожном, и тем более оттого, что положение это его вполне удовлетворяло.

+1

11

При появлении профессора Долета Лидия невольно осталась не у дел. В мужской компании женщине места не было. Но жаловаться не приходилось: будь она сейчас не в стенах Хогвартса, а за его пределами, в том же семейном поместье, к примеру, Лидию вообще могли бы осудить за нахождение в одной комнате с мужчинами, не имеющими с ней родственных связей, там переговорить с директором и профессором Долетом она смогла бы только в присутствии мужа или свекрови. Но если уж на то пошло, продолжай она оставаться под крылом родной тетушки разговоры ни с директором Хогвартса, ни с преподавателем Истории магии ей были бы ни к чему. В который раз Лидия ловила себя на мысли что, Хогвартс, живущий по собственным законам, метко избавляется от светских условностей, которые не способствовали сотрудничеству педагогов.
- Не совсем так, - поправила Лидия коллегу. - Осмелюсь напомнить, что помимо Гриффиндора и Слизерина в школе есть еще два факультета. И, к моему удивлению, они тоже не остаются в стороне. Магглорожденные хотят доказать, что не происхождение важно, и за недостатком аргументов в ход идет магия. Думаю, Вы помните о том, что выпускной вечер в этом году мог бы окончиться плачевно, если бы не вмешательство преподавателей, - продолжала профессор Монтегю. - В самый разгар праздничного ужина за одним из столов разгорелся жаркий спор, чуть было не охвативший студентов со всех четырех факультетов. Именно поэтому эту проблему необходимо решать сообща, Хогвартсу совершенно не нужно, чтобы дети покалечили друг друга.
Только замолчав, Лидия поняла, что перегнула палку — такие слова в самый раз было произносить директору, но никак не выпускнице факультета Слизерин. Это ведь задачей Гревилля было беспокоиться о сохранении в школе мира и покоя, который пытались нарушить "зловредные слизеринцы".
Мысль о всеобщем равенстве казалась женщине абсурдной. Испокон веков чистокровные семьи были сосредоточением власти, знаний, умений, что этому могли противопоставить грязнокровки? Только восхищенные взгляды, обращенные к волшебной палочке. Да, они могли творить заклинания, как и чистокровные волшебники, но саму суть магии они постигнуть не могли просто потому, что волшебство не текло в их венах. Поэтому мысль о превосходстве чистокровных казалась Лидии непреложной. Но при этом она признавала необходимость остановить конфликты в школе по одной простой причине, озвученной Лидией в слух чуть раньше: никому, в том числе и ей, не нужно, чтобы ученики в погоне за той или иной идеей перешли от споров к действиям, могущим нанести вред.

+1

12

Напоминать лорду Гревиллю о том, что у Рэйвенкло никогда не было проблем с учебой было лишним. Граф и сам как выпускник этого факультета об этом прекрасно знал.
- Основными положениями? - переспросил директор. Что за программу такую придумал Долет для семикурсников, Бриттен даже предположить не мог. Ему, как человеку, у которого История магии со школьной скамьи ассоциировалась со смертной тоской, было вообще непонятно как там можно было придумывать какие-то учебные программы. Граф был убежден в том, что как столь скучное знание не поверни, скучным оно и останется. - Что ж, чуть позже я с удовольствием их выслушаю, - протянул Бриттен, опасаясь, что изложение основных идей Александр превратит в очередную лекцию по истории.
Стоило ему замолчать, как инициативу перехватила Лидия. В какой-то степени директор был этим обескуражен. Привыкнув, что в маггловском сообществе женщина не позволяла себе начать говорить, если ее об этом не просили, и уж тем более поправлять мужчину, выпад преподавателя Заклинаний был сродни дерзости. Но раз уж он допустил такое и раньше, ничего не сказав профессору Монтегю о том, что ее поведение вышло за рамки принятой морали, теперь уже было поздно начинать "воспитательные" разговоры.
Похоже, эта женщина знала и понимала, что нужно Хогвартсу гораздо лучше него. Ну, а с другой стороны, сколько лет она уже здесь работает? Не первый год, уж точно. А он всего лишь месяц провел на этой должности, и то через пень-колоду: графу то и дело приходилось отлучаться, поскольку обстоятельства требовали его присутствия то в родном поместье, то в Лондоне.
Время от времени Бриттен бросал взгляды на бывшего сокурсника, отмечая, как тот переменился внешне со школьных лет и вместе с тем думая о том, изменился ли он внутренне или остался таким же как и был? Что он почувствовал, когда узнал, что его школьный неприятель теперь станет его прямым начальником? Будет ли он точно так же как и в школьные годы соперничать с ним, стараясь одержать верх? Будет ли вставлять ему палки в колеса? Этого графу хотелось меньше всего. Теперь, когда он добился директорского поста в Хогвартсе, ничто не должно помешать ему, лорду Гревиллю, продолжить путь наверх.

0

13

- Да, директор, основными положениями. Не сомневайтесь, мне есть, что рассказать не только вам, но и своим ученикам.
Похоже, что Гревилль решил предоставить разговор о школьных проблемах двум своим подчиненным, продемонстрировав, нарочно или нет, свою несостоятельность и, более того, прикрываясь скучающим надменным тоном. Было очевидно, что директору совершенно нечего сказать. Долет отметил это без удивления, но с толикой легкого злорадства.
Однако худшие его опасения оправдались: упомянутая Долетом идея о расширении дисциплин осталась вовсе без внимания. Гревилль не счел нужным ответить ни на один важный вопрос, удовольствовавшись согласием узнать, что включает в себя его исторический курс, в другой раз, и почти не скрывая презрения.
Профессор Монтегю видимо до появления коллеги так же безуспешно пытавшаяся склонить директора на продуктивную беседу, с неприятной настойчивостью втянула Долета в обсуждение уже набившей ему оскомину ситуации.
- Что же, профессор Монтегю, я со своей стороны, заметьте, человека, который, в силу происхождения, не придерживается ни одной из крайностей, строю свои занятия так, чтобы студенты лучше понимали, какую роль магглы играют в нашей жизни, неразрывную взаимосвязь наших миров, обращаю их взоры к древним временам, когда магглы и волшебники жили вместе, не разделяясь на два отдельных сообщества. Не мне вам рассказывать.
Следует отметить, что Долет действительно строил свои уроки подобным образом, но не столько из соображений толерантности, сколько ради научной справедливости. Зато теперь с чистой совестью мог говорить о своем вкладе в решение проблемы.
- Разве это меньше, чем делает любой из нас? Ведь я говорю об этом с первого курса и особенно на седьмом. - Долет взглянул на Гревилля, который явно заскучал. Профессор и сам понимал, что сев на любимого конька порой становился занудой, но это был действительно важный момент. Почему-то практически никто из профессоров, кроме покойного ныне директора Хогвартса, не считал вопросы, связанные с преподаванием истории магии, сколько-нибудь важными.
-  Это к вопросу о моей программе, директор, с коей вы выразили согласие ознакомиться позже.

0

14

объединенный пост

Выслушав профессора Долета, Лидия только пожала плечами.
- Однако же одними лекциями положение не исправить. Вы думаете, что преподавание одной дисциплины способно изменить тот взгляд, который воспитывался годами? С магглорожденными такой фокус пройдет запросто, с некоторыми полукровками тоже, но не с чистокровными, - женщина бросила лукавый взгляд на коллегу. – Другое мышление.
Уж кому, как ни ей было знать, насколько прочны заложенные в детстве убеждения. Будучи взрослым человеком, она от них не избавилась. Ее мировоззрение строилось на том, наследственность, чистота крови – вот что играет роль. Если ты родился в семье волшебником – твоя судьба уже решена, если же твои предки были магглами – увы, как бы старательно ты не пытался размахивать палочкой,  истинную магию, мощную и древнюю, тебе не познать.
Как только Лидия закончила говорить, с легким хлопком посреди кабинета директора возник домовой эльф. Поклонившись всем присутствующим, он тоненьким голосом произнес:
- Ити не хотела помешать, - лопоухое существо снова отвесило поклон в сторону директора и во все глаза уставилось на Лидию. - Миледи, - эльф в очередной раз склонился и, порывшись в складках нелепого балахона, достал небольшую записку, которую и протянул ее женщине.
Понимая, что просто так никаких сообщений ей сегодня передавать бы не стали, профессор Монтегю не теряя времени сломала хрупких сургуч и пробежалась глазами по тексту. Скомкав кусок пергамента по прочтении, женщина поднялась с места.
- Прошу меня простить, профессор Долет, мистер Гевилль, но я вынуждена вас покинуть, - не объясняя никаких причин, Лидия вышла из кабинет директора.
Что ж, когда дверь за профессором Монтегю захлопнулась, маски можно было и сбросить. Гревиллю не было нужды разыгрывать гостеприимного хозяина перед бывшим сокурсником - школьные обиды к тому не располагали. Не то чтобы Бриттен хотел их вспоминать, но держался начеку: вдруг Александр развяжет продолжение полузабытых студенческих споров. Разуму в это верилось слабо, но присущая Бриттену подозрительность переворачивала все с ног на голову, она подсказывала, что сначала почву нужно было прощупать, понять, чего от Долета можно ждать и в тоже время не дать ему понять, что он, Бриттен Гревилль, понимает в делах школы не больше кухарки.
- Итак, профессор Долет, - директор, едва заметно улыбнулся, назвав бывшего сокурсника по фамилии, словно, с одной стороны, удивляясь такому положению бывшего соперника, а с другой - словно желая побороть снисходительную улыбку. - Кажется, Вы хотели рассказать о своей программе? Я готов Вас выслушать, - Гревилль откинулся на спинку кресла приготовившись к долгой нравоучительной речи о том, как важна взаимосвязь между маггловским и магическим сообществами.

+1

15

Долет удивленно посмотрел на коллегу, недоумевая почему профессор Монтегю достаточно бесцеремонно упрекает его в бездействии, не высказав при этом ни единого дельного предложения, будто один он держит ответ за ситуацию в магическом мире. Он бы предположил, что она старается перед директором, если бы не был убежден в обратном. Лидия подтвердила его уверенность заговорщическим взглядом, несколько примирившим его с упреком, в котором в общем-то ничто не относилось лично к нему. Но ответить он не успел из-за появления эльфа, вооруженного достаточно важным письмом для того, чтобы у Лидии был повод покинуть директорский кабинет.
Бывшие однокурсники остались вдвоем. Долет поглубже устроился в кресло, наблюдая за директором, который явно почувствовал себя свободнее с уходом женщины. Но он не ожидал, что Бриттен вернется к разговору, уже отложенному на другой раз.
- Боюсь, директор, что Вы были мудрее несколько времени назад, предлагая отложить наш разговор на более подходящее время. - почти демонстративное поведение Гревилля чрезвычайно раздражало профессора, но он не хотел отвечать ожиданиям Гревилля и держал себя в руках. Ему вспомнилось далекое детство, когда он испытывал то же раздражение по отношению к Бриттену, но тогда юноши не имели железной выдержки, присущей теперь мужчинам. Только незначительные изменения в мимике выдавали их истинные чувства.
- Я могу рассказать Вам об изменениях, введенных мной в новый курс истории магии, если Вам угодно. - Долет не был готов прямо сейчас решать вопрос, который казался ему слишком важным для того, чтобы устраивать импровизированное обсуждение. - Но хотел говорить я с Вами о другом. Дело в том, что мой курс включает в себя очень разные аспекты знаний, и я, как мог, урегулировал их, но, к сожалению, как бы я не усердствовал, тот объем, который может включать в себя история магии, не умещается в рамки одной дисциплины. Речь идет о разделе дисциплин. Посему, зная, как большинство волшебников относятся к моему предмету, и Вы, директор, вряд ли исключение, - Долет иронически улыбнулся уголком губ, имея в виду ограниченность Гревилля в некоторых аспектах, - я бы предпочел, чтобы Вы назначили мне определенный час для обсуждения этой проблемы, когда я смогу рассчитывать хотя бы на то, что действительно буду услышан. - вообще-то Долет считал, что это должно решаться в присутствии официальной комиссии, включающей представителей Министерства, других деканов и приглашенных университетских профессоров, могущих здраво рассуждать на эту тему. Он глядел на Гревилля и сомневался, что тот способен адекватно среагировать на его слова.

+1

16

Зачем что-то откладывать на потом, когда можно все решить сейчас — Гревилль не понимал. Нововведения в программу Истории магии они могли обсудить и сейчас. Долет сам предложил познакомиться со своими разработками, а теперь хотел отоложить разговор до лучших времен. Директору хотелось поскорее со всем покончить, потому и переносить это объяснение он был не настроен. И в самом деле, неужели преподаватели не могут сами решить учебные проблемы? Разве должен директор вмешиваться в то, что с чем педагоги могут вполне разобраться сами. Составление учебных планов, определение его содержания, поурочное планирования - пусть этим занимаются профессора. Взрослые люди, они сами в состоянии решить что и в какой форме преподносить студентам. А если этим начнет заниматься директор, что получится? Диктатура, вот что получится. Так думал Бриттен Гревилль, размышляя над тем, что его бывший сокурсник имеет ввиду, говоря о том, что одна дисциплина не вмещает весь материал. Но история — собрание фактов, а значит ее не перекроишь. Что Долет мог поменять в курсе Истории магии, Гревиллю было неясно. Одно только ему казалось наверняка: профессор не мог кардинально изменить историю магического мира. Так как же могло случиться так, что все, что раньше спокойно укладывалось в семилетний курс, не укладывается теперь? Теперь Бриттен был готов выслушать Александра хотя бы из праздного любопытства.
- Я не понимаю Вас, - начал директор. - Сначала Вы настойчиво предлагали мне ознакомиться с положениями Вашей учебной программы, а теперь хотите отложить этот вопрос в долгий ящик? - брови Бриттена иронично поползли вверх. - Но зачем откладывать? Если Вам есть, что мне сказать — говорите сейчас, я готов Вас выслушать, - директор подался вперед, всем своим видом показывая, что он заинтересован в продолжении.

+1

17

Долет попенял на себя за то, что вообще сразу с порога затронул эту тему. И хотя ему не казалось, что он домогался этого обсуждения, но понимал, что со стороны это могло выглядеть именно так, потому что это был предмет, занимавший его денно и нощно до такой степени, что он порой забывал, что оставалось только в его мыслях, а что было произнесено вслух.
Первым делом он решил, что бой им заведомо проигран, - Бриттен открыто иронизировал над ним, а профессор злился на его непонятливость. Было сказано - раздел дисциплин, а Гревилль упорно делал вид, что не услышал ничего важного в его словах. Однако директор будто и правда выглядел заинтересованным, потому Долет собрался с мыслями, решив поразить его воображение убийственной логикой и, как он полагал, действительно необычайно интересным взглядом на проблему, к которой, после изложения его концепции, должно  быть трудно остаться равнодушным человеку адекватному и заинтересованному в процветании магического сообщества.
- Вы, верно, думаете, что история Магии - это только последовательное описание событий в хронологическом порядке? Неудивительно, что большая часть нашего поколения придерживается этого устаревшего и крайне поверхностного понятия. Подумайте, Гревилль, что есть собственно история магии? Есть просто история - как у маглов, так и у нас, с не столь большими различиями. Но история магии - это совсем другое. Ведь мы знаем, что магия развивалась с течением времени. Между магией времен Основателей и магией наших дней существуют колоссальные различия. Об этом тоже нужно говорить. Более того, есть понятие этики магии в историческом контексте и контексте маггловской истории, в религиозном, наконец, контексте, не менее важном, чем другие. У нас учатся и дети магглов и дети волшебников, как они могут сосуществовать адекватно, если эти вопросы остаются для них нерешенными, возможно, всю жизнь. Есть ли противоречие между верой в бога и магией? Мы же говорим про сожжение ведьм и колдунов в средние века, да и позже, особенно в Испании. И это только лишний повод для чистокровных ненавидеть магглорожденных. Вы же это должны понимать, как никто другой. И это далеко не единственный камень преткновения в так называемой голой "истории событий". Поэтому я считаю необходимым выделить отдельную дисциплину из моего предмета. Потому что все, что необходимо, по моему убеждению, включить в имеющийся курс Истории Магии, категорически в него не умещается. И Вы, директор, считаете, что этот вопрос можно решить так, между делом? Что ж, теперь я готов Вас выслушать.

+1


Вы здесь » Hogwarts: a long time ago » Flash-back » Кабинет директора